Pongo mi ropa en ________
la maleta
Answer:
Regresé a la cabaña (hut) que se ubicada al norte de la ciudad. Necesitamos una habitación que no muy cara. Busco un hotel que servicio de habitación. Conocemos a alguien que siempre con brújula. No tengo amigos que tantos lugares exóticos como tú. Completar Completa el siguiente diálogo entre dos viajeras y el recepcionista de un hotel con el indicativo o el subjuntivo de los verbos en paréntesis. Sigue el modelo. Modelo Luisa, conozco a alguien en ese hotel que nos ____ (poder) ayudar. Luisa, conozco a alguien en ese hotel que nos puede ayudar. Question 6 with 5 blanks LUISA ¿Tú tienes contactos aquí? Porque yo no conozco a nadie que nos (poder) asistir en una situación así: sin alojamiento ni dinero. ISABEL No, y definitivamente necesitamos a alguien que (hablar) español y que nos (prestar) un poco de dinero. LUISA Tengo una idea. Busquemos a un empleado que (llamarse) Mauricio Santos. Es un pariente de mi marido que (trabajar) en este hotel desde hace diez años. Tal vez él nos podría ayudar.
Explanation:
<em>Regresé a la cabaña (hut) que</em> -<u>ESTÁ UBICADA</u>- <em>se ubicada al norte de la ciudad. Necesitamos una habitación que no</em> -<u>SEA</u>- <em>muy cara. Busco un hotel</em> -<u>CON</u>-(que) servicio de habitación. <em>Conocemos a alguien que siempre</em> -<u>VIAJA</u>- <em>con brújula. No tengo amigos</em> -<u>DE</u>- (que) <em>tantos lugares exóticos como tú. Completar Completa el siguiente diálogo entre dos viajeras y el recepcionista de un hotel con el indicativo o el subjuntivo de los verbos en paréntesis. Sigue el modelo. Modelo Luisa, conozco a alguien en ese hotel que nos</em> -<u>PUEDE</u>-____ <em>(poder) ayudar. Luisa, conozco a alguien en ese hotel que nos puede ayudar. Question 6 with 5 blanks LUISA ¿Tú tienes contactos aquí? Porque yo no conozco a nadie que nos (poder) </em>-<u>PUEDA</u>- <em>asistir en una situación así: sin alojamiento ni dinero. ISABEL No, y definitivamente necesitamos a alguien que (hablar)</em> -<u>HABLE</u>- <em>español y que nos (prestar)</em> -<u>PRESTE</u>- <em>un poco de dinero. LUISA Tengo una idea. Busquemos a un empleado que (llamarse)</em> -<u>SE LLAMA</u>- <em>Mauricio Santos. Es un pariente de mi marido que (trabajar)</em> -<u>TRABAJA</u>- <em>en este hotel desde hace diez años. Tal vez él nos podría ayudar.</em>
<em>................</em>
<em>I returned to the cabin (hut) which - </em><u>IS LOCATED</u><em> - is located north of the city. We need a room that does not -</em><u>BE</u><em>- very expensive. I'm looking for a hotel -</em><u>WITH</u><em>- (that) room service. We know someone who always - </em><u>TRAVEL </u><em>- with a compass. I don't have friends -</em><u>OF</u><em>- (that) as many exotic places as you. Complete Complete the following dialogue between two travelers and the hotel receptionist with the callsign or subjunctive of the verbs in parentheses. Follow the model. Model Luisa, I know someone in that hotel who </em><u>CAN</u><em> -____ (can) help. Luisa, I know someone at that hotel who can help us. Question 6 with 5 blanks LUISA Do you have contacts here? Because I don't know anyone who can (can) - </em><u>CAN </u><em>- assist in such a situation: without accommodation or money. ISABEL No, and we definitely need someone who (to speak) -</em><u>TALK</u><em>- Spanish and who (lend us) -</em><u>PRESS-</u><em> some money. LUISA I have an idea. Let's look for an employee who (call himself) -</em><u> IS CALLED</u><em>- Mauricio Santos. It is a relative of my husband who (work) -</em><u>WORK</u><em>- in this hotel for ten years. Maybe he could help us.</em>
Answer:
la importancia delos factores culturales son los differentes musica vestuario comida ambiente bandera e otros muy importantes e reconocidos en muchos paises.
Explanation:
Answer:
<u>ordenar</u>=<em>tidy up</em>
<u>limpiar</u>= <em>clean </em>
<u>hacer la cena</u>= <em>make dinner</em>
<u>darse cuenta</u>= <em>realise</em>
<u>mirar</u>= <em>look at</em>
<u>enfadarse</u>= <em>get angry</em>
<u>poner</u>= <em>put </em>(this is a general translation but, of course, the most suitable one will completely depend on context. For example, "<u>poner la mesa</u>" would be translated as "<em>set the table</em>")
<u>hacer</u>: <em>do/make </em>(in this case, context is also essential for a proper translation. In Spanish, we tend to use "<u>hacer</u>" in almost any context while in English, the translation will vary more considerably. Eg: "<u>hacer la tarea</u>" = "<em>do your homework</em>"; "<u>hacer la cena</u>" = "<em>make dinner</em>".
La capital de Buenos Aires *
La señorita gavilla (i can’t see her name )
The rest is good