False. Old English was a synthetic language, which means that words' endings signalled grammatical order and word order was rather free. As Old English differentiated words' categories through their endings, words could be placed anywhere in a sentence and readers would know the category of the words.
Whenever you read about Latin's influence on Old English, you will find its influence on Old English vocabulary. As scribes translated Latin works into Old English, they frequently found no translation for some Latin words and, thus, they introduced new Latin ones.
Answer:
interest is equal to the product of profit and the year. 5(1000)
Answer:
D) I drove them, all three wailing, to the ships,
Explanation:
This line supports the idea that Odysseus cares for his men, because although it would have been much easier to leave those who ate the Lotus behind, Odysseus insisted on dragging them back to the ship with him, because he couldn't bear the thought of leaving his men behind when there is still a way to save them.
though I can't be sure without seeing the passage first, I presume its option C) "she has a right", because it has the most assertive and passionate tone as far as I can tell.
Answer:
Like everyone, she walks on the ground.
Explanation:
According to the excerpt from Shakespeare's "Sonnet 130", he praises his mistress and makes her seem larger than life with his descriptions and allusions. He seems enamoured to her and treats her almost like a rare piece of art.
In line 12 however, he talks about his mistress treading on the ground when she walks and the best paraphrase for that is like everyone, she walks on the ground.