Hi !
Il t'as déjà rendu (passé composé) les revues que tu lui avais prêtées ?(plus que parfait) or if you din't learn that tense = que tu lui as prêtées (passé composé). Prêtées s'accorde avec lui = les revues = Fem. plur.
Une fois la porte fermée, tu ne peux (présent) plus sortir.
Vous écoutez (présent) la nouvelle version que "les Doors" interprétaient (imparfait) autrefois ?
Il partit (passé simple) et puis il se rappela (passé simple) que son sac était resté (plus que parfait) chez lui .
Le spectacle que vous nous conseillons ( présent) de voir(,/ you could say que vous nous avons conseillé = plus que parfait), ne nous plaît pas (présent).
Elles lui téléphonent pout lui dire que la fête ne va pas avoir lieu à la discothèque.
Tu as lu (passé composé) la lettre que je t'ai envoyée (passé composé -s'accorde avec t' = la lettre = COD placé avant) la semaine dernière ?
9)
J'avais été étudiant et aujourd'hui , je retournai (passé simple) là où j'avais étudié (plus que parfait) après les vacances. 600 km.
Un mec est venu (passé composé) frapper à ma vitre au péage de Saint Arnoult et m'a demandé (passé composé) de le prendre en auto-stop.
Je l'ai pris (pass.comp). Il m'a dit (P. Comp) qu'il était (imparfait) camionneur, et que son camion avait pris (plus que parfait) feu la semaine dernière en Espagne et qu'il remontait (imparfait) en Allemagne, là où était basée (était basée = plus que parfait) sa société. Il espérait (imparfait) y arriver dans deux jours. Tout avait brûlé (plus que parfait) dans le camion : ses papiers, son argent, etc....
Au bout de 200 km , il me demanda (passé simple) si je pouvais (imparfait) lui prêter de l'argent : il allait (imparfait) me faire une reconnaissance de dette, etc....
Et là, comme un imbécile, j'acceptais (imparfait) et lui donnais (imparfait) tout le fric que j'avais (imparfait) : 600 francs. Une fortune pour moi en ce moment-là. (I add "là" because it's in the past)
Il me fit (passé simple) /or/ il m'a fait (passé composé)une reconnaissance de dette sur une feuille, il mit(passé simple) /or/ il m'a mis (passé composé) son nom (Muller) et son adresse en Allemagne.
Il m'a dit (passé composé) qu'il m'enverrait (imparfait) un chèque à son arrivée en Allemagne.
Je n'ai jamais rien vu.
I don't know if you've learnt the "passé simple"......if you have, keep the answers with passé simple. I wrote in the "passé composé" in case you didn't learn yet the passé simple.
So, either you choose the passé simple, if you've learned it ; otherwise, choose the passé composé.
If any questions, ask me please !!!!
hope I helped !!
Comment - how
Es - conjugated form of être meaning to be
REM je suis , tu es (you are)
So comment est-tu ? Means How are you.
French is my first language and we use “journée” or “jour”.
Hi !
1- a
2 - soit l'enfant sourd naît de parents sourds (5%)
soit l'enfant naît dans une famille entendante (95%)
3- faux = 95 % d'enfants sourds naissent de familles entendantes
4- b
5- Vrai = aucune épreuve spécifique de langue 1 (LSF) n'existe comme option pour les candidats. Il n'existe qu'une option de langue 2.
6- b
7- Certaines familles pensent que l'apprentissage précoce de la LSF empêche l'accès à la langue française. Ceci par faute d'informations précises aux familles ou par choix de celles-ci.
8- Pour l'instant, le taux d'échec scolaire des Sourds est massif.
9- c
10- La LSF s'enrichit grâce entre autres à des locuteurs sourds qui vont user de stratégies linguistiques pour contourner le vocabulaire qui leur manque. Il faut ajouter qu'elle a retrouvé le droit d'exister enfin. Et grâce à ses locuteurs sourds , elle s'enrichit dans différentes disciplines. La meilleure façon de le prouver est de reconnaître , enfin, sa présence en milieux universitaires.
I did my best....hope it's ok and that I helped !!!