Answer:
García Márquez publicó este cuento en 1962. García Márquez estudió derecho antes de convertirse en escritor. Mientras vivió en Europa, escribió guiones. García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura en 1982. Ayer compré Cien años de soledad, pero no comencé a leerlo.
Explanation:
Translation:
<em>García Márquez </em><em>published </em><em>this story in 1962. García Márquez </em><em>studied </em><em>law before becoming a writer. While </em><em>living </em><em>in Europe, he wrote scripts. García Márquez </em><em>received </em><em>the Nobel Prize for Literature in 1982. Yesterday I </em><em>bought </em><em>One Hundred Years of Solitude, but I </em><em>didn't start</em><em> reading it.</em>
Answer:
1 :Un niño ve por primera vez a una cebra, y lo nombra erróneamente como caballo, un animal más familiar a su orden de experiencias.
2:Cuando empezamos a aprender un idioma nuevo, usamos de referencia el que ya manejamos para “traducir” todo a esquemas mentales ya concebidos.
3:Un infante recibe por primera vez un biberón y de inmediato intenta chuparlo, pues la experiencia con el pezón materno le ha preparado para relacionarse con el objeto (con casi todo, en realidad) de esa manera.
4:Un niño juega con pelotas de goma, hasta que recibe una de trapo. Las formas semejantes de la pelota le permitirán reconocerla como tal, a pesar de descubrir luego sus diferencias.
5:El agarre darwiniano: los bebés sujetan todo lo que se aproxime a sus manos, pues se trata de un reflejo evolutivo incorporado a la psique muy temprana.
Explanation:
grax
The correct answer is a. Coma vegetables.
Nada - nothing
Nadie - no one
Nunca - never
No voy nunca al estadio translates to "I'm never going to the stadium" so I believe Nunca is the answer