Answer:
oh um, esa es buena, solo diría toxico y toxica porque así es como mi ex y yo solíamos llamarnos
Answer:
Hoy es lunes. A Paco no le gustan los lunes porque tiene que ir a la clase de ingles. El amigo de Paco se llama Pepe. Paco y Pepe siempre van juntos a clase de ingles.
El problema era que Paco no habia hecho su tarea. Mientras Paco pensaba en una excusa, su amigo Pepe le dijo "puedes copiar mi tarea". Paco lo consideró mientras esperaba que empezara la clase.
Paco sabía que habia hecho lo justo.
Explanation:
Answer:
Siempre como. Normalmente me gusta comer huevos con tocino, tortillas de pollo, pizza, fideos romanos, sándwiches de queso a la parrilla, picar Doritos, helado de galleta y de crema, también palomitas de maíz y como entre las 10:00am, 2:00pm, 6:00pm, 11:00pm. Yo siempre cocino mi propia comida, por lo tanto quiero que estén bien cocinadas.
All the products and services of this store are describe in a catalog.
Hope this is what you were looking for
Answer:
In 1991, I was working as an administrative manager in a company that had a branch in San Pablo. I had to travel to do an audit about the screws with which some air compressors were made; a tremendously boring thing. I was on the plane, I guess I was crying, and I read in a very small box in the newspaper the call to contest of 'The vertical smile', the Tusquets publishing house contest.
Explanation:
Translating by parts:
<u>->En 1991</u> = <em>In 1991</em>
<em></em>
<u>->estaba trabajando de gerente administrativa</u> = <em>I was working as an administrative manager</em>
<em></em>
<u>->en una empresa que tenía una sucursal en San Pablo</u> = <em>in a company that had a branch in San Pablo.</em>
<em></em>
<u>->Tenía que viajar</u> = <em>I had to travel</em>
<em></em>
-><u>para hacer la auditoría de los tornillos con los que se hacían unos compresores de aire</u> = <em>to do an audit about the screws with which some air compressors were made</em>
<em></em>
-> <u>una cosa tremendamente aburrida</u> = <em>a tremendously boring thing.</em>
<em></em>
-><u>Yo iba en el avión, supongo que iba llorando</u> = <em>I was on the plane, I guess I was crying.</em>
<em></em>
-><u>y leo en un recuadro muy chiquito en el diario el llamado a concurso de 'La sonrisa vertical'</u> = <em>and I read in a very small box in the newspaper the call to contest of 'The vertical smile'</em>
<em></em>
-><u>el certamen de la editorial Tusquets</u> = <em>the Tusquets publishing house contest.</em>
<em></em>
<em></em>