Answer: recoger; llenar el tanque
Explanation:
recoger=pickup
He’s gonna pick up Paulina from the market
llenar el tanque=fill the tank
He needs to fill the tank with gas for the car in order to pick Paulina up
Answer: Just think of how often words and phrases like siesta, adios, ‘mañana attitude’, hasta la vista, baby’, amigo,‘no way, José’, are seen in conversations often in a jokey, slangy way. Most english conversations include some spanish, it is also very prominent in places were many latin communities or spanish communities reside. Such as South Florida California, Arizona, New Mexico, Texas or Puerto Rico. The United States, in particular, has borrowed much from Spanish. So many names in the States are words with Spanish origins – Los Angeles, San Diego, Colorado and San Francisco. Still more recent is the use of ‘ista’, a Spanish suffix, in the English language. For example ‘fashionista’. Even president, Bill Clinton established a precedent of translating the State of the Union address and other presidential speeches into Spanish.
Explanation: I hope this helps! I don't know if it was exactly the specifics you were looking for but as a bilingual speaker those were the ones I was able to note, some I found in the internet too. I hope it's useful!
.....well looking at the question i would have to say that the first option would be your best choice
The correct answer is ¿cuánto pesas? Because you’re asking ana fem how much she weighs
The correct answer is the first option, "Tomaré esta calle POR llegar más rápido." it should say "<span>Tomaré esta calle PARA llegar más rápido.</span>"
I hope this helps and ask me if you have more questions :)