Sure! If you say, for example, the verb “cantar”, which means sing, by the way, you would add the ending that applies to “-ar”. So it would be like this:
Yo camino.
Tú caminas.
Él (or ella, or usted, it could apply to both) camina.
Nosotros caminamos.
Vosotros camináis. Remember to put the tilde on the a!
Ellos (again, you can say ellas, or usted, as well) caminan.
However, if you’re using an “-er” very, here are the endings. For example, so you’re using “volver”, which means to come back. The endings would look like this:
Yo vuelvo.
Tú vuelves.
Él (ella, usted) vuelve.
Nosotros volvemos.
Vosotros volvéis.
Ellos (ellas, usted) vuelven.
Last but not least, if you’re using an “-ir” verb, the endings are STILL gonna be different.
Is this a question? I’m not quite sure how to answer it..
For this case we can translate the given model as:
<em>Today is Monday. I am swimming on the beach.</em>
<em>I'm going to study tomorrow.</em>
According to the model we must complete the following sentence:
<em>Today is Saturday. I am______________. Morning _______________</em>
We go to the table and observe that Saturday corresponds to play soccer and Sunday corresponds to eat in a restaurant. So:
So, we have:
<em>Today is Saturday. I'm playing football. Tomorrow I will eat in a restaurant.</em>
Answer:
Hoy es sabado. Estoy jugando al futbol. Mañana voy a comer en un restaurante.
The balboa and they use the United states dollar
Universisdad del Turabp de Ana G. Mendez
espero estar en lo correcto :))