"puso" would be the missing word.
La abuela no puso la leche ni el queso.
translation: The grandma didn't put the milk nor the cheese.
Answer:
Explanation:
I believe it’s por because para is more “in order to”
Tengo mucha hambre, y tu? Quires que comamos algo en McDonald's.
Answer:
Salir
Because he's leaving his job