Answer:
una sopa
[translation; a soup]
Someday, it might be used if you take a trip somewhere or have to do a job in a remote area where people might not even know what English is. You could also get money from being a translator for tourists or maybe even on TV. Why would a Mexican want to learn English?
Yo puse el libro en la mesa (past tense put)
Yo pongo el libro en la mesa (present tense put)
Yo pondré el libro en la mesa (future tense put)
Choose the one you think is more convenient. Good luck!