Answer:
a. it is actually tschüss
Explanation:
Answer:
he gets to school in 5 minutes with a bike
Explanation:
Schulweg: 5 Minuten mit dem Fahrrad
Translates to:
Way to school: 5 minutes with a bike
A simple main clause in German can be written with the same word order as English:
Ich gab dem Jungen einen Ball.
I gave the boy a ball.
However, unlike in English, the word order in a main clause can also be rearranged to emphasize something other than the subject by putting it first – so long as the conjugated verb remains in the second position:
Einen Ball gab ich dem Jungen.
I gave the boy a ball. (as opposed to giving him something else)
Dem Jungen gab ich einen Ball.
I gave the boy a ball. (as opposed to giving it to someone else)
Für die Entspannung würde ich definitiv einen Yoga-Kurs wählen; man kann so einen auch in fast jeder Stadt finden. Eine Sportart um die Beweglichkeit zu verbessern wäre Badminton oder Federball. Man muss viel über das Federballfeld laufen, springen und im allgemeinen sehr beweglich sein, also passt das der Beschreibung sehr genau. Ein Sport zum Muskelaufbau dagegen zu finden, ist schwieriger. Nicht weil es nicht viele Sportarten gibt, bei denen eben dies geboten wird, sondern eher genau aus diesem Grund. Es gibt eine breite Auswahl, aber wenn ich mich entscheiden müsste, würde ich Kickboxen wählen, da ich von einer Freundin gehört habe, wie toll der Sport sein soll und ich ihn seitdem immer schon einmal ausprobieren wollte.