Answer:
Individual steps in a case should be written in the form e. Subject, Verb, Direct Object, Preposition, Indirect Object.
Explanation:
A use case implies the description of an action or activity. In other words, it involves a description of the actions that a a person will have to do in order to carry out a process. The syntactic structure of the instructions should always be in the direct form, so as to be clear and avoid any mistakes in the process. For example:
"In case of emergency, (you) [Implicit Subject] <u>use</u> [Verb] <u>the hammer</u> [Direct Object] to break <u>the glass </u>[Indirect Object]"
Answer:
First person point of view.
Explanation:
Point of view is the perspective from which the story or poem is narrated. It is through this "voice" that the readers are able to learn or "see" or "hear" about the story or poem.
The poem "The Song of the Storm-Spirits" by Cale Young Rice is narrated in the first person point of view. This is evident from the line <em>"Not dance as we"</em>, where the speaker uses the first narrative voice/ point of view "we".
Thus, the point of view of this poem is first person point of view.
Answer:
by the end of the poem, his unhappiness is caused by the realization that his grief is eternal. In the poem, the Raven's words "Nevermore" is significant.
Explanation:
i hope this helps if it dont sorry!!
No not all communication serves a positive purpose
Answer:
<em>Little inferior; whom my thoughts pursue</em>
<em>With wonder, and could love, so lively shines </em>
and
<em>In them Divine resemblance, and such grace </em>
<em>The hand that formd them on their shape hath pourd.</em>
Explanation:
These two sets of lines show how Satan acknowledges the goodness of God. In the first set, Satan tells us that his "thoughts pursue" God, and he also talks about love and shine. In the second set of lines, Satan talks about God's "divine resemblance," and he tells us that he made his creations with "grace." All of these positive words show that Satan feels some kind of respect towards God.