French people tend to feel less defined as individuals by what they do, how much they make and their career success. So, once passed a certain threshold of income, most French people will favour spending time with family, leisure, cultural activities, having time for food and friends etc (The quality aspect I referred to earlier). Of course, keeping that balance perfect varies from individual to individual and is easier said than done, you can sometimes end up in careers that offer limited work-life balance. But, to summarize, while someone in the US bragging about work 100 hours a week making tons of money but never seeing their family or having outside of work hobbies could consider him/herself a success, a French person would probably not call that person a failure but would also not envy him/her at all.
Hi !!
I'm not using any translator as I'm French.....
We travelled to Virginia and we talked to the local people.
Nous avons voyagé en Virginie et nous avons parlé avec la population locale (avec les habitants = inhabitants).
We talked for a while about what food we like.
Nous avons parlé (or "discuté") un moment de la nourriture que nous aimons.
We got lucky to try the local food.
Nous avons eu la chance d'essayer la nourriture locale.
We saw our family then travelled home.
(Is it" we saw our family, then we travelled back home ????")
Nous avons vu notre famille puis sommes rentrés chez nous.
hope I helped :)
1- lui
2- nous
3- vous
4- lui
5- me
6- lui
Answer:
▪︎ Noir (black):
1) le baladeur MP3 de mon frère (my brother's Walkman)
2) un stylo (pen)
▪︎ Vert (green):
1) la forêt (forest)
2) le parc (park)
▪︎ Marron (brown):
1) le chocolat (chocolate)
2) le bureau du professeur (teacher's desk)
▪︎ Blanc (white):
1) le papier (paper)
2) des baskets (trainers)
▪︎ Bleu (blue):
1) l'océan (ocean)
2) la piscine (swimming pool)
▪︎ Other words:
1) mes cheveaux (my hair)
2) mes yeux (my eyes)
3) les plantes (plants)
4) le tableau (picture)
5) mon mobile (mobile phone)
Méchant (masculin)
Méchante (féminin)
OR
désagréable