Answer:
POR and PARA are prepositions often confused.
POR expresses the cause of something, it gives an explanation or reason.
PARA refers to the result of an action, it shows when a subject or object receives the result of an action expressed by the verb, that is <u>aimed at something or somewhere.</u> It is also used to refer to the <em>complemento indirecto.</em>
Explanation:
1. Ricardo y Emilia trajeron un pastel para su prima.
2. Los turistas llegaron a las ruinas por barco.
3. (Yo) Tuve resfriado por el frío.
4. Mis amigas ganaron dinero para viajar a Suramérica.
5. Ustedes buscaron a Teresa por toda la playa.
6. El avión salió a las doce para Buenos Aires.
Answer:
1 Pudo
2 conocieron
3 quisieron
4 supo
5 nosotros pudimos
6 quiso
Explanation:
1 Liliana no pudo llegar a la fiesta de cumpleaños de Esteban
2. las chicas conocieron a muchos estudiantes en la biblioteca.
3. Raúl y Marta no quisieron invitar al padre de Raúl a la boda.
4. Liliana supo ayer que sus tíos se van a divorciar.
5. Nosotros pudimos regalarle una bicicleta a Marina.
6. María quiso romper con su novio antes del verano.
Antes de salir de Puerto Rico Carlos y Sofía _ESCRIBIRAN_ un libro sobre la historia de Puerto Rico.
Answer:
1, era. 2, diste. 3, iba. 4, paso. 5, viniste
Explanation:
1, era means was so he was short but now he's tall
2, diste means gave so who did you gave the booklet
3, iba means used to go or i was going depends on the context, so my granpa told me used to walk to school
4, paso means passed, u were walking in the street and a car passed really fast
5, viniste came back from, so when did u came back from argentina?