A. Voy a ver a mis amigos en el estadio
Answer:
- Desarrollar prácticas laborales seguras.
- Elaboración de programas de seguridad escritos.
- Formación líder en seguridad.
- Realización de inspecciones laborales y auditorías de seguridad.
- Revisión de incidentes, cuasi accidentes, informes de investigación de accidentes, resúmenes de reclamaciones y análisis de pérdidas para evitar que se repitan incidentes similares.
Translation:
- Developing safe work practices.
- Crafting written safety programs.
- Leading safety training.
- Conducting workplace inspections and safety audits.
- Reviewing incidents, near misses, accident investigation reports, claim summaries and loss analyses to prevent reoccurrences of similar incidents.
Explanation:
Hope this helps! :)
Answer:
Querida familia: Hace dos días que llegué a mi nuevo barrio y ya me encanta. Hay una panadería que hace el pan como el de casa y enfrente hay una pescadería que vende un pescado fresquísimo. Necesito encontrar un supermercado que no este lejos. busco un estacionamiento que sea gratis y en el que pueda dejar el coche a cualquier hora. De momento, no conozco a nadie que quiera compartir el piso conmigo, pero eso no me preocupa.
Explanation:
Identifying the narrator, gender, number and time indicated by a sentence is the first step that must be taken. This is very important to be able to logically conjugate the verbs, and that these have concordance with what is being expressed.
Answer:
El miércoles, estuve enfermo. Me sentía mareado. Entonces, necesité ir al médico. El médico era culto y serio. Me miró con atención. Me dijo que yo tenía estrés. Le pareció que yo trabajaba mucho y no descansaba lo suficiente.
Explanation:
Verbos en pretérito:
estuve
necesité
miró
dijo
pareció
Verbos en imperfecto:
sentía
era
tenía
trabajaba
descansaba