For example, if I say “une table” – the gender is feminine, and the number is singular. Both are show by the French article “une”in this example, however your French teacher may have withhold this information during the test if you had to memorize a list of French words!
The answer is A. le crayon. A false cognate is a term for where something that has similar spelling or sounds in one language (in this case, English), has a different meaning in another (French).
So crayon, in English means a crayon, a wax coloring stick. Whereas in French, le crayon means "the pencil." All the other options mean what they look like in both languages. :)
<em>Bonjour ! </em>
QUE FONT- ILS
<em>1. Les professeurs "sortent".....</em>
<em>2. Les élèves "partent".......</em>
<em>3. Maintenant le département français "sert"...</em>
<em>4. Les athlètes "courent"...</em>
<em>5. Ton frère ne "dort" pas assez......</em>
<em>6. Je "sens"...</em>
<em>7. Je ne "sors" plus...........</em>
<em>8. Caroline "part" ....</em>
<em />
<em />
4. REPONDEZ
<em>1. Oui, cette année je pars dans un lieu intéressant. Je pars en France.</em>
<em>2. Mon frère dort 6 (six) heures. Moi, je dors dix (10) heures.</em>
<em>3. Oui, je sors souvent pendant le week-end.</em>
<em>4. Je sers à mes amis de la citronnade.</em>
<em>5. Le week-end, c'est ma meilleure ami qui sort en boîte avec moi.</em>
<em>6. Oui, je cours dans le parc avec mon frère.</em>
Salut !
<em>Which verb form correctly completes this conversation? </em>
Le médecin: Est-ce que vous vous sentez bien?
Le patient: Non, "je me sens" malade.
B. Je me sens