Answer:
Se trata de un contrato de:
compra - venta.
Explanation:
Answer:
así que esto parece bastante fácil, ¿cómo es tu vida familiar diferente, tu familia no es mía? que comes con tu familia en tu casa, que comes en argentina. Quiero decir que puedes decir que hablas inglés en casa pero cuando vas a argentina hablas español o no lo sé porque mi familia no es de Argentina, mi familia es de México, pero conoces las tradiciones de tu familia.
y realmente no sé mucho inglés ¿Pero puedo darte ideas? si sabes español Porque no puedo hacerlo en inglés
Explanation:
<span>Let's first translate everything.
1. Divertir - "to have fun"
2. Aburrir - "to be bored"
3. Asustar - "to scare"
4. Dar asco - "to put off"
5. Bastar - "to be enough"
a. Cansarse de algo, sufrir un estado de ánimo producido por falta de estímulos. - "To get tired of something, to suffer a state of mind produced by lack of stimuli."
b. Dar o causar susto. - "To give or to cause fright."
c. Ser suficiente - "To be enough."
d. Producir una impresión desagradable - "Produce an unpleasant impression."
e. Entretener, pasarlo bien - "To entertain, to have a good time."
Given the above translations, the pairings would be as follows.
Answer:
1. e
2. a
3. b
4. d
5. c</span>