Rogelio y tú pueden estudiar en la escuela.
Answer & Explanation:
Remember if it is an article, read the text and just focus on "Sancho and Bolsa trying to follow William" there you will find your answer.
<span>Yes as was mentioned twice, it is based on a poem by José Martí, a Cuban nationalist poet and independence hero.
In the original lyrics, the author referred to a "guajira guantanamera"
(a peasant girl from Guantánamo), but since the song itself is
structured as a guajira (the Cuban rhythm, named after Cuban peasants),
some people think that the chorus refers to the song itself (or, rather,
its rhythmic structure), and not to an individual person.
In other words, the words are interpreted as an introduction to a
"guajira, Guantánamo-style" (which is part of Cuba -- thus a Cuban
style).
The song became a popular use as romantic, patriotic, humorous, or
social commentary lyrics, in Cuba and in the other Spanish speaking
parts of the world. </span>
The closest answer to being correct is A., "Compartes la paella?"
It might be the difference between "proper" Spanish and what I know, but even that seems like it's wrong. If anything, I would ask "Compartirás la paella?"
But A. is your answer
ella trajo is a pretite is is int the past tense and i hope this was useful