It is and it isn't but it matters how you use it you can use it to tell someone what theyre doing wrong or you can use it to hurt other peoples feelings so I think its neutral
Answer:
“the balloon speedy you rock it up into the truly bloodless air. We have been scared and apprehensive as it becomes shifting genuinely fast. However, it becomes all exact withinside the end
Explanation:
probably wrong
I believe you have a typo when it comes to the first option - it should be athletics, not athletic. The word athletic is an adjective, and the word athletics is a noun.
That being said, the correct answer is A. athletics. Even though this noun ends in -s, it is still singular. The rest of the options are all plural nouns.
Answer:
Content
Explanation:
It is the message that the poet wants to send to the audience
plz mark me as brilianist
Answer:
Even though the possible options for revisions were not posted in your question, I believe the best way to correct the sentence is:
Because they were relieved to have survived the arduous journey along the rugged frontier, many settlers were known to kiss the ground upon finally arriving at their destination.
Explanation:
The original sentence did not present a comma between the dependent clause and the independent one. That would have been right if the dependent clause had come after the independent one. That would have been the natural structural order for the sentence. However, that is not the case. The sentence began with the dependent clause - which can be identified by the subordinating conjunction "because". While the normal structure would be "A happened because of B", what we have in this sentence is "because of B, A happened". When we invert the sequence, we should use a comma to separate the clauses. For that reason, the best way to correct the sentence is by adding a comma between the words "frontier" and "many":
Because they were relieved to have survived the arduous journey along the rugged frontier, many settlers were known to kiss the ground upon finally arriving at their destination.