The correct translation is: Carlos y Sofía aprenderán mucho sobre la cultura de Puerto Rico en Jayuya.
In the example above, we can see the Spanish verb <em>aprenderán</em>, which is conjugated in <em>futuro simple, modo indicativo</em> (simple future tense, indicative mood) and we can see the modal verb <em>will </em><em>in the original sentence</em>, which is also used to express <em>future</em>.
On the other hand, the<em> second example is wrong</em> because the spanish verb <em>aprenden </em>is conjugated in <em>presente, modo indicativo </em>(simple present tense, indicative mood).
Answer:
Why does Pepe el Romano come every night to see Angustias?
Explanation:
that is the translation
1. Perdimos el juego.
2.Como eso puede ser?
3. Estoy buscando una persona que sabe como dibujar.
4. No esta esa persona aqui.
5.Al contrario, ni rico soy.
6. Entonces estaba equivocado.
7. No te preocupes. El Sol saldra manana(put the little squigly line on top of the first n in manana).
8. No me di cuenta.
9. Esto es un caso muy importante.
10. Lo hare lo mas pronto possible.
Your'e welcome and don't worry i'm Hispanic you can trust me.
3) miramos
4) ensena
5)trabajas