Answer:
As a general rule, Spanish adverbs and adverbial phrases are placed near the word they modify, generally right before or after. English is more flexible in this regard—it is common in English to see an adverb placed further away from the word it modifies, often tacked on the end.
Explanation:
Yo acabo de comer pizza
ella acaba de comprar un lapiz
Answer:
Completar con el adjetivo gentilicio adecuado.
Explanation:
1. La Universidad de Toronto y McGill son dos universidades canadienses. (canadiense)
2. Mi abuela inglesa se llama Eleanor. (inglés)
3. Martín trabaja en una escuela pequeña. (pequeño)
4. Es una lección interesante. (interesante)
5. ¿Cómo se llama la periodista italiana? (italiano)
6. Los estudiantes buenos estudian mucho. (bueno)
7. Tres exámenes... ¡es una semana mala! (malo)
8. Te presento a dos doctores chino. (chino)
9. Roberto escucha los programas en la radio mexicana. (mexicano)
10. Las tías francesas de Ana María llegan a las seis. (francés)