1. Se estima que en el año 2034 uno de cada tres niños va a ser de origen hispano.
<u>niños (children in English)</u>
2. Se estima que en el año 2034 uno de cada tres bebés va a ser de origen hispano
<u>bebés (babies in English)</u>
3. Se estima que en el año 2034 uno de cada tres infantes va a ser de origen hispano
<u>infantes (infants in English)</u>
4. Se estima que en el año 2034 uno de cada tres habitantes va a ser de origen hispano
<u>habitantes (population in English)</u>
Given that there are no options you should use each provided word depending on the context. Note that those answers are in Plural noun. If it is about <em>niños, bebés </em>and <em>infantes,</em> we can assure that in 2035 most of all children on the earth will have, at last, one Hispanic parent. On the other hand, if the word is <em>habitantes,</em> then the study has been carried out taking into consideration all human beings.
Si uno va a forzar el cuerpo hasta el límite de lo que es humanamente posible para correr 100 metros en menos de 10 segundos, es comprensible que sea necesario asegurarse de calentar y enfriar los músculos.
Pero estoy hablando de los atletas de élite... los mejores del mundo.
Answer:
Explanation:
સ્પેનિશ અનુવાદ અને રિઝોલ્યુશન:
Anota las siguientes cosas encontrando los modismos y refranes de ella
En el frío amargo del invierno, <u>el gorrión excavado con un gorrión de mandril</u>
Decidí ir a buscar. Pensó, <u>dos son mejor que uno</u>, conseguiremos un poco más de comida
Se irá. Pero dejará a los cachorros solos en el nido quemaría muchas vidas. <u>cuervo negro</u>
Han sido <u>muchas rondas</u> en este momento. ¿Pero qué pasa? Debe llenar el estómago de todos
Pensó en <u>mezclar sus cachorros con una caña de azúcar</u>. Shaku también dijo,
Kalu se ha quedado atrás después de <u>comer jengibre,</u> no te preocupes. Chetta Nar Sada ha cuidado a las chicas correctamente