Your answer would be Spanish Because due lots of immigrants from mexico Many need translators due to not knowing english. Since this immigrants had children here whom went to english school the job of bilingual translators have risen up alot.So your answer would be C Spanish
Hope this has helped :)
Answer:
1 :Un niño ve por primera vez a una cebra, y lo nombra erróneamente como caballo, un animal más familiar a su orden de experiencias.
2:Cuando empezamos a aprender un idioma nuevo, usamos de referencia el que ya manejamos para “traducir” todo a esquemas mentales ya concebidos.
3:Un infante recibe por primera vez un biberón y de inmediato intenta chuparlo, pues la experiencia con el pezón materno le ha preparado para relacionarse con el objeto (con casi todo, en realidad) de esa manera.
4:Un niño juega con pelotas de goma, hasta que recibe una de trapo. Las formas semejantes de la pelota le permitirán reconocerla como tal, a pesar de descubrir luego sus diferencias.
5:El agarre darwiniano: los bebés sujetan todo lo que se aproxime a sus manos, pues se trata de un reflejo evolutivo incorporado a la psique muy temprana.
Explanation:
grax
La asafata nos da una merienda en el vuelo. (Asafata is the lady or man that serves you in the plane)
Answer:
camino is the first one. but the second doesn't have enough contexts. some of these could be it.
de paso de peatones = the cross walk
Noche = night
día = day
or any time.
Answer:
If you are asking to translate to English it is: It is not an ingredient of paella
Explanation: