Answer:
The Spanish version is more effective.
Explanation:
Even though both versions are beautiful, in the translated one some figures of speech are lost, for example, in "venid a ver" there is an ALLITERATION that has a sound effect (the repetition of letter v) in the original language that is not shown in the English version.
Besides, "venid a ver" would be more effective if translated as 'come to see' (literal translation) instead of 'come and see'.
The correct use of the introductory comma in the sentence is a clause.
You need to remove the colon
Answer:
It is a simple sentence
Explanation:
It is a simple Sentence because their is only one subject :)
I hope this helps