Just to add a couple of remarks to Konrad509's answer.
Yes, one of the right answers is:
わたしはじゅうさいです。
[watashi ha juu-sai desu.]
In kanji it looks like this:
私は十歳です。
or
私は十才です。
If you wanted to customize your sentence a little bit then I would suggest changing the first person pronoun to something else. Therefore, if you're a girl, you might to use あたし [atashi] instead of わたし (私) [watashi]; if you're a teenage boy who wants to sound cool on the other hand, you might want to use おれ (俺) [ore].
Also you might want to add よ [yo] at the end of the whole sentence to sound more amiably.
I hope that it clears everything up for you. If you had more questions, you can just write to me personally ;)
Cheers!
Answer:
Different backgrounds can create different experiences that you personally go through, giving good credibility when you are talking about something that you are familiar with because it is familiar with your background. Does that make sense?
Explanation:
I'm sure I can help now
Japanese:
wata-shi w-a ima tasu-keru koto g-a de-keru koto o kak -un -in shi -te imu
I think that's mostly right not that good at Japanese either
Answer:
I like Rosies new cat, but i prefer big dogs
Explanation:
A service to fix or upgrade something