Hi,
1.Les étudiants ne peuvent rien faire pour aider avec la protection de la nature.
B. false
2.Les emballages en papier sont mieux que ceux en plastique.
A. true
3.On ne doit pas penser à la conservation de l'eau.
B. false
4.Il y a des choses que tout le monde peut faire pour participer dans la protection de la nature.
A. true
5.Donne le futur de: je sais.
je saurai
tu sauras
il/elle/on saura
nous saurons
vous saurez
ils/elles sauront
6.Donne le futur de :il tient.
Il tiendra
je tiendrai
tu tiendras
il/elle/on tiendra
nous tiendrons
vous tiendrez
ils/elles tiendront
7.Donne le future de: nous voulons.
- nous voudrons
je voudrai
tu voudras
il /elle/onvoudra
nous voudrons
vous voudrez
ils/elles v<span>oudront</span>
Answer:
“Midi” etymologically comes from Old French. Hence why it seems to be out of place in Modern French.
Mi = half/middle
Di = day
“Mijour” sounds very odd.
We have, on the other hand, the word “mi-journée”, which means the same thing but cannot be used interchangeably with “midi”. The former is used to refer to a vague notion of “halfway through the day”, whilst the latter exclusively refers to a specific time : 12 o'clock.
Explanation:
Answer:
L'homme a une chemise.
Nous avons beaucoup de devoirs
Les amis ont deux calculatrices
Explanation:
Answer:
verdissent
Explanation:
It is a verb and the pural end with a "ent"