D. No la olvides. "Planta" is feminine, and Gloria is talking to Lupe, so "no la olviden" would be incorrect, as it is referring to more than one person.
Answer:
Quedaron
Explanation:
. 1. Compré muchas cosas, pero
quedaron
cinco pesos.
Answer:
infame
The translation for infamous in Spanish is actually infame.
Answer:
Pedro: Mario, ¿todavía estás mirando <u>televisión</u> ¿No ves que vamos a llegar tarde?
Mario: Lo siento, pero no puedo ir a la fiesta de tu novia. Pasan un partido de fútbol.
Pedro: Pero las fiestas de mi novia son más <u>animadas</u> y más entretenidas que cualquier partido de fútbol. Todos los partidos son iguales... Veintidós tontos corriendo detrás de una pelota, los <u>espectadores</u> gritando (shouting) como locos y el <u>árbitro</u> pitando (whistling) sin parar.
Explanation:
You must complete the blanks with the correct vocabulary.
Transaltion:
Pedro: Mario, you're still watching TV. Can't you see we're going to be late?
Mario: I'm sorry, but I can't go to your girlfriend's party. The soccer game is on.
Pedro: But my girlfriend's parties are <u>cheerful</u> and more entertaining than any football game. All games are the same... Twenty-two dummies running after a ball, the <u>spectators</u> shouting (shouting) like crazy and the <u>referee</u> whistling non-stop.