(b) 'They saw a tethered goat with a bright orange stripe across its back' is the first clause and 'they passed a farm' connected with 'as'
<span>Heaney incorporates Old English poetry elements in his modern translation through punctuation. In Old English poetry, one often used half-lines. This means that each line of poetry was split into two half-lines, and in each of these half-lines there were two strongly stressed words, often with the purpose of giving musicality to the poem. Heaney follows this half-line pattern in his modern translation.</span>
Yes, but the former employer would have more knowledge, as they have more experience than you, and they have been working as an employer for a longer period of time.
I hope this answer helps you.