The sentence says “ I never had to accept this job before.” Trabajo is a noun. If you are trying to say, “ I never had to work before ”, then It would be “trabajar” because it is after the verb “había”.
Answer For the English People
1. Write in the following boxes, that another title you
you would put the story you just read.
2.how the animals could tell if the chameleon really deserved to be the winner
3. What would you have done if you were the chameleon or the snake.
IT IS FOR TODAY if you do not know, do not answer
this is not the answer but I was trying to help out the people who don't know spanish <3
Answer:
I´m going to take a shot at it: The toro bravo is a torero.
Explanation:
The toro bravo is the bull. El torero is the bullfighter. They are not the same thing.
Answer:
1:A 2:B 3:A 4:B 5:B 6:A that's it
Hello!
When you encounter verbs in the preterite form and the subject is "I", there are some grammatical changes in the ending. Here are changes:
yo -gar → yo -gué (ex. yo jugar → yo jugué)
yo -car → yo -qué (ex. yo buscar → yo busqué)
yo -zar → yo -cé (ex. yo empezar → yo empecé)
1. -- Juan, ¿cuánto pagó por tu suetér?
-- Yo pagué 25 dólares.
2. -- ¿Qué hizo Marta anoche?
-- Ella practicó al fútbol con sus hermanos.
3. -- Hija, ¿practicó el piano?
-- Sí, mamá. Toqué por una hora.