Answer:
- <u>Translated from Spanish language:</u>
"1. The owner opened the no smoking section. (Switch to double object pronouns)
2. They asked for the menus to the waiter. (Switch to double object pronouns)
3. They looked for us a comfortable place and we sat down. (Switch to double object pronouns)
4. They served fries with the fish to the customers. (Switch to double object pronouns)
5. Marcos were brought to the table some hors d'oeuvres. (Switch to double object pronouns)
6. They served me a salad of lettuce and tomato.
7. The owner bought the meat from Mr. Gutierrez. (Switch to double object pronouns)
8. They showed you the wines before serving them. (Switch to double object pronouns)."
Answer:
the "y yo realmente confio en tus servicios para esto" is forced. Instead take out "y yo realmente...esto incluye tu tambien" and try "necesito poder confiar en tus servicios, por que si discubro que me defraudes como el ultimo conductor, voy a dejar una mala critica para tu empresa. Ademas me asegure que te afecte a ti."
"tu ya lo sabes"*
"Estare alli en cinco minutos mas o menos"*
"Ven rapido, que si no, asumiras la consecuencias."*
"El conductor murmuro un par de palabras incomprensibles y colgo la llamada."*
"mientras veia que el trafico de Avenida 185 se movia a la velocidad de una tortuga"*
"Al final el conductor nunca aparecio y Margarita dejo criticas de una estrella en cada conductor de esa empresa. Decidio irse caminando a su trabajo y mientras tanto penso en cosas que solo ella les encontraba sentido."*
"pero ya no eran mejores amigos"*
"pasos que se acercaban a su oficina"*
Answer:
Cool math, has a lot of games or read a book or paint
Explanation: