I believe the correct translation is: In the battle of Zama,
Hannibal was overcome by Roman armies and second Punic war was finished at last.
This sentence is refers to the historic Battle of Zama
(Tunis) at the end of the Punic war, the war between Carthage and Roman Empire.
Because the war was against Carthage to this war is also referred to
Carthaginian war or Hannibalic war as the army of Carthage was led by Hannibal,
so you may put that in your translation if you will. Also, words such as army and
overcame may be exchanged for troop or overwhelm. This sentence is whole
written in passive voice of perfect indicative.
The pronoun is "it" and the antecedent is "a miniature glass hippopotamus".
Extra information:
The word antecedent is composed out of two Latin words: ante and cedere, and it literally means: the "preceding", meaning it refers to the word that precedes the pronoun, that the pronoun refers to. This is not important for the question, but it is important to remember that the antecedent is always in front of the pronoun!
What question are you asking because this says 'Search for a 50/60 word text narrative'. What would you like me to help with?