The danger and chaos associated within the place
Answer:
C. Next came the Tin Pan Bangers. Some had dishpans, some had frying pans, some had potato peeling pans. All the pans were tin with tight tin bottoms. And the Tin Pan Bangers banged with knives and forks and iron and wooden bangers on the bottoms of the tin pans.
Explanation:
<u>Repetition is a literary device that has the same sound or words being repeated in succession or in close gaps in a sentence</u>. In it, the same words or phrases are repeated more than once in order to reemphasize the words or phrases.
<u>Alliteration is the repetition of the same letter or sound of a word in close consequence in a sentence</u>. It is also more commonly known as head rhyme or initial rhyme for the very first consonant letter or the sound of the word is repeated in the same sentence in sequence or close quarters.
From the given passages from <em>The Wedding Procession of the Rag Doll and the Broom Handle and Who Was in It</em> by Carl Sandburg, repetition and alliteration can be found in the third passage. This is because the passage contains words such as <u>"</u><em><u>such as</u></em><u>" which is repeated thrice</u> which shows it is a <u>repetition</u>. And <u>alliteration is seen in the words </u><em><u>"potato peeling pans", "tin with tight tin"</u></em><u> and </u><em><u>"bangers on the bottom"</u></em>.
Thus, the correct answer is option C.
Answer:
The tiniest mammal is the bumblebee bat which must eat often although it weighs less than an ounce.
Explanation:
Please mark as brainliest
C is the answer because in <span>dialogue we have word that are said by a character</span>
Answer:
I believe the common theme of the two poems is how immigrants belong to two different worlds at the same time.
Explanation:
"My Uncle's Favorite Coffee Shop", by Naomi Shihab, and "My Tongue is Divided Into Two", by Quique Avilés, are poems that describe how immigrants can bee pleasantly torn between two different worlds, two different cultures.
The speaker in the first poem describes her uncle. He came from "an iceless country" and, because of that, thoroughly enjoyed drinking iced water while sitting in his favorite booth. He was a happy man, a man who was thankful for the possibilities, the job, the food, the dreams that this new country has given him. Still, he was a man who missed his old country, who wished to return. It was as if he had become a part of both countries, or as if both countries had become a part of him.
The same happens to the speaker in the second poem. He is describing how the language he speaks is a mixture of two different languages. How they combine, translate, speak. Since the languages represent different cultures, they also represent different sides of the speaker. One side prays while the other parties. One side asks for water while the other curses. Still, the speaker loves his language. No matter how crazy it can be, the miracles or accidents it can cause: <em>My tongue is divided into two/ I like my tongue /it says what feels right.</em>