I used "puedes" = "can" but if anything, you can use "debes" which in this context means "should".
So right now the translation for the first one says: "You cannot talk with strangers." If you use "debes" = "should" it would be : Tu no debes hablar con extraños = You should not talk with strangers.
1) Tu no puedes hablar con extraños.
2) Tu no puedes comer dulces.
3) Tú no puedes ensuciar la casa.
4) Tu no puedes mirar mucha television.
5) Tu no puedes comprar videojuegos.
6) Tu no puedes gastar el dinero.
7) Tu no puedes llegar tarde a la escuela.
8) Tu no puedes copiar la tarea de otro estudiante.
9) Tu no puedes escuchar música en clase.
10) Tu no puedes ser mentiroso.
Happy New Year!!!!! xx :)
<span>The term "quinceañera" is only used at age 14</span>
1. B 2.C 3.A 4.B i’m pretty sure
In Mexico City, the subway ticket costs $ 39. true false In Mexico, a passage can be used only to go to the city center. true false In Chile there are several types of public transport. true false In no case do transport passes serve more than one type of transport. true false Trains, buses and subways pass by frequently. true False
No estoy seguro de cuánto cuestan los boletos en la Ciudad de México ... ¿Hubo un pasaje?
Creo que el segundo podría ser falso.
El tercero es cierto.
El cuarto no estoy seguro.
El último, estoy seguro, es cierto ... Espero que esto te ayude, fam ... Tuve que usar el traductor de Google, lo siento.
~theLocoCoco