In an English perspective, Passage 1 uses an appeal of Pathos.
This means a<u>ppealing to the reader/consumer's values and emotions.</u> They try to appeal to the<u> American value of freedom. </u>
Passage 2 uses an appeal method of Logos, by presenting <u>monetary statistics and incentives.</u>
Personally, I think Passage 2 is more effective. People,<em> no matter their background, want something inexpensive and high quality.</em> Maybe not all Americans value freedom as Passage 1 suggests. Or maybe, the entire market is not even American. Passage 1's path of appeal is very limited.
Additionally, Passage 1 <em>seems a bit forward and too emotional. </em>
Passage 2 makes consumers act quick by telling us to "get yours before they're gone!"- <em>a pretty smart marketing tactic</em>. And it <em>gives a sense of hope</em> by saying" that seemed impossible... until now"