Answer:
tu regardes du sport tous les jours
Answer:
Salim viendra avec moi à condition que je le conduise jusqu'au rendez-vous.
Explanation:
<em>Subjonctif</em> (subjunctive) form is the correct form to use in this sentence. Using the <em>infinif</em> (infinitive) form in this sentence would not be correct grammar, as the word <em>conduire</em> means 'to drive'.
The sentence should read: 'Salim will come with me on the condition that I drive him to the meeting', so using the infinitive form in this sentence would not make sense.
I'm not sure why the word translates differently but i can tell you that C'est is more general meaning it could be anyone. Il est indicates that its a specific man.
if you're using google translate to translate i recommend using a better translator . A better one i use is wordrefrence it only does one word at a time but it's a lot more accurate than google translate.
Answer:
His settlement failed
Explanation:
He couldn't find the mouth of the MS river again, he created a settlement called Fort. St Louis in which the colony failed although France continued to claim LA he was killed by one of his men later on.