All of the above
1. names of places: While i'm not sure about this one, i know that areas that used to be under Spanish control (South-West) were part of Mexico before the Texas Independence, which means the place has received influence
2. Television: As seen today, there are Spanish-speaking channels on television even inside the US, provided by Cable and other companies geared towards spanish speakers
3. music: As seen today, there are Spanish songs that are played on the radio, and is becoming increasingly popular with spanish-speaking Americans.
4. Food: Especially in the South-western area, Mexican & Spanish food can be found, from tacos, to tamales, to other kinds of food.
hope this helps
Write this,
“Hola nietos! En mis tiempos, tuvimos un gran virus que se extendió a nivel mundial u afecto nuestro año escolar. Teníamos que usar máscaras en todos los lugares a los que íbamos y tenías que tener mucho cuidado con la enfermedad. Nuestra ciudad era muy grande y todos eran sociales. Además, hubo tendencias de losa geniales en las que todos participaron.
Answer:
the correct answer in both is "de la".
Explanation:
el profesor esta delante de la clase = right
el profesor esta delante del clase = wrong
Cerca de la casa hay un patio = Right
Cerca del casa hay un patio = Wrong
del = de + el
you can say "una manzana cayó al lado DE EL árbol" or "una manzana cayó al lado DEL árbol"
Both are technically fine, but the one that is really fine would be "del" and your teacher may correct you if you write "de el".
del = de el = of
the words "de la" do not have a mixture like "de el"
del = de el. (male)
de la = de la (female)