I Assume I'm supposed to translate it so here:
1. Why did Summer say it would be hard to get a newspaper where she was?-
<em>Pourquoi Summer a-t-elle dit qu'il serait difficile d'avoir un journal là où elle était?</em>
2. She was in a country where there were no newspapers.
<em>Elle était dans un pays où il n'y avait pas de journaux</em>
3.She couldn't find a newspaper in a language she could read.
<em>Elle ne pouvait pas trouver de journal dans une langue qu'elle pouvait lire</em>
4.O It was the middle of the night and she didn't want to go out.
<em>O C'était le milieu de la nuit et elle ne voulait pas sortir.</em>
5. The newspaper kiosk had sold out for the day.
<em>Le kiosque à journaux était complet pour la journée.</em>
Hi !!
L'année dernière je travaillais les lundis, les mercredis et parfois les vendredis.
A - je travailles (wrong, no S ending)
B- False --> présent
C- False --Passé composé
D- Je travaillais --> imparfait
<u>the imparfait</u> details what was happenig on specific days and indefinite number of times
The<u> passé composé</u> expresses the action on a very specific day
If the sentence would have been --------- lundi dernier (last Monday)
it would have been ---------------->J'ai travaillé lundi dernier
hope this helps :)
Bonsoir
23/5000 --> vingt-trois/ cinq mille
-
cinq fois cinq est égal à vingt-cinq
5 * 5 = 25
-
☺☺☺
<em>Bonjour ! </em>
<em>C'est la propriétaire du magasin et elle nous paye.</em>
A. la patronne