Bonjour,
Answer:
<em />
<em>Quand je suis arrivé(e) en France, je "connaissais"un peu Paris, mais je ne "savais", pas bien parler français et je ne "connaissais" pas non plus mon correspondant (penpal). </em>
<em>Je "savais", seulement qu'il était grand et brun et que nous avions le même âge. </em>
<em>Les premiers jours, j'ai visité les grands monuments. Mon correspondant "savait",où aller. </em>
<em>Je " connaissais" déjà les monuments, mais je ne "savais",pas qu'il y aurait (would be) des centaines de touristes là-bas.</em>
<em> Heureusement que mon correspondant était avec moi parce que je ne " connaissais" pas le quartier et je ne "savais", pas qu'il était difficile de trouver certains endroits. </em>
<em>Maintenant, je " connais" bien Paris et mon correspondant</em>
<em>Hi !</em>
Answer:
words that look very similar in two languages and also have the same meaning.
Answer:
1. Claire n'a pas fait ses devoirs
2. Mes parents et moi n'avons pas de chien
3. Tu n'as pas de stylo
4. Aujourd'hui, je n'ai pas d'examen
5. Tes cousins et toi n'avez pas de jouets
6. Les écoles n'ont pas d'ascenceurs
Explanation:
Nous avons fait les devoirs.
J'ai bu de l'eau.
Il a entendu parler les gens.
Elle a nagé.