Answer:
1.<u><em>Hace</em></u><em> casi dos semanas </em><u><em>que </em></u><em>mi carro ha estado haciendo un ruido extraño.</em>
<u><em>It's been </em></u><em>almost two weeks </em><u><em>since </em></u><em>my car has been making a strange noise.</em>
<em>2. Y yo compre el carro </em><u><em>hace</em></u><em> </em><em>un mes.</em>
<em> 2. And I bought the car </em><u><em>a </em></u><em>month </em><u><em>ago.</em></u>
3. Y en la Compania dijeron que <u><em>hace</em></u> 3 mese lo avía dejado por que el carro tuvo problemas delsystema
And at the company they said that 3<u><em> months ago</em></u> they still left because the car had problems with the system
<em>NOTE</em>: the bold and <u>underlined</u> word are the translation from the Spanish.
Answer:
The correct answer is: C.
Explanation:
This would look like this:
-Hola señor, ¿Qué <em>desea</em> usted de plato principal?
-Quisiera el arroz con pollo, <em>por favor</em>.
In Spanish, the 3rd person (singular and plural) of the present subjunctive is used to form the formal mandates.
In informal mandates, the 3rd person singular of the present indicative is used to form the affirmative mandates and the 2nd person (you) of the present subjunctive to form the negative mandates.
In the example of the formal mandate:
AFFIRMATIVE: ¡Hable!
NEGATIVE: ¡No hable!
In the example of the informal mandate:
AFFIRMATIVE: ¡Habla!
NEGATIVE: ¡No hables!
cuartos de dormir is one way