D. Ratisser = rake
Btw, collinsdictionary.com has a translator. It’s better than google translate.
Answer:
Je sais que le président est malade, mais je ne crois pas que ce soit grave.
Je suis sûre qu'il viendra à la conférence de presse demain.
Dis donc, il se peut que nous allons en Haiti pour un entretien avec le commandant en chef des armées.
Je pense que vous devriez venir avec
nous.
Ne t'inquiète pas. Je suis certain que les garçons sachent parler français assez bien pour faire l'entretien.
Answer:
Texto literário é um texto da obra literária. Por exemplo, conto, peça ou drama, poesia e muitos outros. Enquanto isso, o texto não literário se preocupa com a informação, os fatos e a realidade. Pode ser artigo, documento, texto científico, fascículo e muitos outros.
Quel est votre numéro de téléphone du bureau s’il vous plaît?
Hi,
-Qu'est-ce que j'achète? Le sac bleu ou le blanc?
- Pas le blanc ! Je préfère le bleu.
-Bon, le bleu alors. J'ai aussi besoin d'une trousse.
-La rose est adorable !
- Non, j'aime mieux la verte.
- Oui, la verte est mignonne aussi. Et tu as des cahiers?
-Non, je vais prendre les bleus.