我爱吃鱼- I love fish
Or written in English is- Wǒ ài chī yú
I'm not Chinese but you can just go on google translate it helps you tremendously! :) hope this helped! Have a wonderful and great day!!! :D
~xoxo wSpaceFacew
Answer:
Oo, napakahalaga nito.
Paliwanag:
Napakahalaga na humawak ng pag-asa kapag nahaharap ka sa anumang paghihirap o pagdurusa sa buhay dahil ang pag-asa ay nagbibigay sa iyo ng lakas sa mga mahirap na oras ng iyong buhay sa pamamagitan ng pagbibigay sa iyo ng ideya na ang mahirap na oras na ito ay magtatapos sa lalong madaling panahon at isang masayang buhay ang naghihintay para sa iyo. Ang taong hindi nagtataglay ng pag-asa ay hindi niya kayang harapin ang pagdurusa at malapit nang mamatay siya dahil ang pag-asa ay isang linya ng buhay para sa isang tao sa oras ng pagdurusa.
Answer:
How do we express distraction in the epithet?
Ex: The polite man came
Express the word polite
Explanation:
this is the translation.