Instruction: Compare the following well-formed translations with grammatically incorrect sentences (indicated with an asterisk a
t the beginning) and note any patterns you recognize:
English Right Wrong
This book Este libro *Estos libro
These chairs Estas sillas *Esta sillas
That plate Ese plato *Esos plato
Those cars Aquellos carros *Aquel carros
Those houses Aquellas casas *Aquellos casas
1 answer:
The pattern I see is that you confuse number and gender.
- *Estos libro → It is not written in the plural because it speaks <u>only</u> of a <u>book</u>.
- Esos plato → It is not written in the plural because it <u>only</u> speaks of one <u>dish</u>.
- Aquellos carros → It is not written in the singular and masculine because it speaks <u>many</u> <u>cars</u> (masculine).
- Aquellas casas → It is written in <u>feminine</u> because it talks about some houses (feminine).
<h3><em><u>MissSpanish</u></em></h3>
You might be interested in
Through his class in school
For the town , the real victim was Bayardo Román?
Answer:
Me gusta tu estilo
Explanation:
Hope this helps:)
Answer:
- jugaba
- volviste
- se sintieron
- supo
- era
- pudo
- quiso
- conocía
Explanation:
Your translation is : son las nueve y cuarto OR son las nueve y quince
"it is 9:15"