Can you explain why? In does it need to be in French?
Answer:
an employee information from contains <em>key </em><em>information </em><em>on </em><em>employee</em><em> </em>that is used to keep a record of who working for the company, their duration of employment , and in what role. it can also be use as an emergency contact information from in the event of any serious workplace injury.
As a native French speaker, I can tell you that this text has no meaning ^^
I tried to make logical conjugations for a text (If each sentence is independent, tell me I'll do it again).
Answer:
Mon ancienne maison n'était pas très grande. Nous avions trois garages dans notre maison. Mes sœurs avaient toujours beaucoup d'affiches sur les murs de leurs chambres. Nous avons déménagé trois fois dans la même année. Mes parents louaient souvent une chambre aux étudiants de l'université. Un jour, mon frère tomba du balcon. Papa vendit le vieux fauteuil de mon grand-père. Tout à coup, je/j'entendis un bruit (noise) au sous-sol. Quand j'avais treize ans, je vivais /or/ j'habitais dans un beau quartier à Chicago. Mes voisins ne/n'aimaient pas mon chat.
Translation of each verb in order:
- my house was
- we had
- they had
- we have move
- they rented
- he fell
- Dad sold
- I heard
- I lived (both, same translation)
- they didn't like
<em>Bonjour,</em>
-Sallut Victor ! ça va ?
- Oui, ça va.
- Où est-ce que tu "vas" ?(aller)
- Au ciné.
- Avec tes copains ?
- Non, ils "viennent" (venir)de jouer au tennis et ils sont fatigués. Ils "vont"(aller) regarder un film à la télé.
<em>Verbe "venir" au présent : </em>
je viens
tu viens
il,elle, on vient
nous venons
vous venez
ils, elles viennent
<span>Hi,
Analysez la phrase et choisissez le mot de vocabulaire qui y correspond le mieux.
Victoria is shopping at the mall with Savannah, her best friend.
- une meilleure amie</span>