Both are nice, as you can see in the first line of the second paragraph (Rafael es simpático) and the first line of the third sentence (Yesica es simpática). What they do not have in common is their hair color, Rafael is dark haired (moreno) and Yesica is blonde (rubia). Both live in New Jersey, (vive en Nueva Jersey), but Rafael is African, Mexican, and American (Es africano, mexicono y es africano, mexicano, y estadounidense) whereas Yesica is Columbian (Es de Columbia).
I'm sure this isn't everything, but I hope it helps!
Usted pide los pescados con arroz.
Usted no pide los pescados con arroz.
Ustedes sirven los pescados.
Ustedes no sirven los pescados.
El gato y yo le mentimos al ratón.
El gato y yo no le mentimos al ratón.
“Lo” means “it” but it can also have other meanings depending on what you are saying.
For the most part it means “it”