¿Adónde vamos cuando queremos comer?
Translation:
Where do we go when we want to eat?
The options are as follows.
Vamos a la biblioteca. - "We go to the library."
Vamos al restaurante. - "We go to the restaurant."
Vamos al teatro. - "We go to the theatre."
Vamos a la comisaría.
- "We go to the precinct."
We go to restaurants when we want to eat.
Answer:
Vamos al restaurante.
Answer:
Barba Azul fue (ser) un rico aristócrata, temido (feared) por su aspecto terrible y su conducta (behavior) salvaje. Se había casado (had been married) siete veces pero nadie sabía (saber) dónde estaban (estar) sus esposas. Un día, Barba Azul visitó (visitar) a uno de sus vecinos para pedir la mano de una de sus hijas en matrimonio. Todas tenían (tener) miedo pero finalmente Barba Azul convenció (convencer: convinced) a la hija menor para que se casara con él. Después de la boda, Barba Azul la llevó (llevar) al castillo donde vivía. Al poco tiempo, Barba Azul dijo (decir) que se iba de viaje. Le dejó (dejar) todas las llaves de la casa a su mujer.
Cuando él se fue (irse), su mujer sintió (sentir) mucha curiosidad por entrar en una habitación que siempre estaba (estar) cerrada. Una de sus hermanas que estaba de visita la convenció (convencer) para que abriera la puerta. El piso de la habitación estaba cubierto de sangre (covered with blood) y ella encontró (encontrar) los cadáveres (corpses) de las mujeres anteriores. En ese momento, Barba Azul regresó (regresar) y se puso (ponerse) furioso. Amenazó (threatened) con decapitarla (cut her head off) pero ella se escapó (escaparse) con su hermana y se encerraron (encerrarse: locked themselves up; ellas) en una torre. Barba Azul estaba a punto de entrar, cuando llegaron (llegar) los hermanos de las mujeres y le mataron a Barba Azul.