Answer:that they used to talk like “me no have brain” and stuff like that. They actually use their own language not just chopped up English
Explanation:
Answer:
"a load, that which is borne or carried," Old English byrðen "a load, weight, charge, duty;" also "a child;" from Proto-Germanic *burthinjo- "that which is borne" (source also of Old Norse byrðr, Old Saxon burthinnia, German bürde, Gothic baurþei), from PIE root *bher- (1) "to carry," also "to bear children."
1. The best option that suits the statement given in question is "misplaced modifier". The correct option among all the options that are given in the question is option "a".
2. In "the guitar" Lorca personifies <span>the guitar by comparing it to a "heart that is broken". The correct option among all the options that are given in the question is option "d". </span>