Read the excerpt below and answer the question. "Have the courage to use your own understanding," is therefore the motto of the
enlightenment. What is another way to say, "Have the courage to use your own understanding"? Carpe diem.
Cognito, ergo sum.
Veni, vidi, vici.
Saper aude.
<em>Saper aude</em> is a Latin phrase that is often translated as "dare to know" or "dare to be wise." The phrase was originally used by the Roman poet Horace, and it later became associated with the Enlightenment. The phrase encourages people to use their own reason and understanding in order to analyze the world. Therefore, the phrase is commonly used in philosophical and educational settings.
Another way to say <span>"Have the courage to use your own understanding," is Saper aude which loosely translates to "Dare to be wise" or "Dare to think for yourself"
<span>The answers are hardy and profuse. Hardy refers to the survival capabilities of the garden, and profuse refers to the ability of the garden to provide an abundance of flowers the next spring. The other answers do not make sense when reading in context.</span>