The correct answers are: language, religion and customs.
In this excerpt from “Mericans" by Sandra Cisneros we can see many elements of cultural heritage.
The mixture of English and Spanish as in "la ofrenda box" and "the altar to La Divina Providencia" shows how Mexicans still maintaing their own language.
The dropping of money before the altar, lighting of candles and the genuflecting present their devotion to their Christian Religion.
And her kissing her thumb after the blessing expresses a custom within the Chrisitan Religion as well.
Making Inferences is the reading strategy that involves combining prior knowledge with new information or merging elements from multiple texts, to gain new insights.
<span>With so many steps in the instruction manual, we didn't know what to do after the wheel fell off.
It gives the most detail and is the most grammatically correct</span>
Answer:
A
Explanation:
conceit means: vain,extreme pride
This question is missing the options. I've found the complete question online. It is as follows:
In Angela’s Ashes, which sentence in the excerpt does the author most likely use to express humor? Question options:
a) “‘Do you want to know why I’m in the Fever Hospital?’”
b) “‘Especially you, Francis, after thousands of boys prayed for you at the Confraternity.’”
c) “Diphtheria is never allowed to talk to typhoid and visa versa.”
d) “She tells me I better not get the notion she’ll be running up to this part of the world every time I have a little pain or a twinge.”
Answer:
I believe the best option to be letter c) “Diphtheria is never allowed to talk to typhoid and visa versa.”
Explanation:
Irish author Frank McCourt has filled his memoir "Angela's Ashes" with humor and anecdotes of his childhood. In chapter VIII, Frank is hospitalized. He is constantly trying to communicate with Patricia, another hospitalized kid who has books with poems that delight Frank. When he is about to find out what happened to the Highwayman and his lover, the nurse comes in and yells, "I told ye there was to be no talking between rooms. <u>Diphtheria is never allowed to talk to typhoid and visa versa." This line is quite humorous for the way it addresses people and diseases. It's as if Frank and Patricia are no longer people, as if they have become the diseases they have. However, diseases don't talk; it is the sick people who do.</u>