Les noms propres, comme par exemple Jean-Daniel, Jean-Phillippe, Marie Danielle, Anne-Laure ont une majuscule.
Arch-Nemesis : pas de majuscule.
Pays : Etats-Unis (majuscule).
<span>Proper names such as Jean-Daniel, Jean-Phillippe, Marie-Danielle, Anne-Laure have capitalized.
Arch-Nemesis: no uppercase.
Country: United States (uppercase).
<span>I am French.
</span></span>
<span>«Depuis qu’il a une dent contre Jean-Phillipe, son arch-némésis, Joe a...»
(arch-némésis : </span><span><span>what does this word mean ? <span>I do not understand)</span></span>
</span>
Answer:
À mon avis, jouer à beaucoup de jeux peut être très dangereux pour la santé.
Translation to english:
In my opinion, playing a lot of games can be very dangerous for your health.
Hello !
→ rester (to stay)
Nous <u>restons</u> chez nous pendant les vacances.
<em>(we stay at home during the holidays) </em>
<em />
<em>× × i hope i helped you ! × × </em>
Honestly, it all depends on the accent. And the way that they’re written
Florence , 18 I think it is that answer good luck