<h2>SI ME GUSTA <em><u>MUCHO</u></em> WOULD BE THE ANSWER</h2>
Después de la escuela voy a clase de baile
<span>
Los fines de semana que trabajo </span>
<span>me gusta ir a clase de baile.
No me gusta ir a la biblioteca </span>
<span>voy a trabajar este fin de semana</span>
Answer:
the correct answer in both is "de la".
Explanation:
el profesor esta delante de la clase = right
el profesor esta delante del clase = wrong
Cerca de la casa hay un patio = Right
Cerca del casa hay un patio = Wrong
del = de + el
you can say "una manzana cayó al lado DE EL árbol" or "una manzana cayó al lado DEL árbol"
Both are technically fine, but the one that is really fine would be "del" and your teacher may correct you if you write "de el".
del = de el = of
the words "de la" do not have a mixture like "de el"
del = de el. (male)
de la = de la (female)
1. I work. — yo trabajó.
2. We study art. — Nosotros estudiamos arte.
3. He dances Salsa. — El baila Salsa.
4. They speak English. — Ellos hablan Español.
5. You all sing well. — Todos ustedes cantan bien.
6. You work at school. — Usted trabaja en la escuela.
7. She speaks French. — Ella habla Francés.
8. Do you speak spanish? — ¿Tú puedes hablas Español?