"puso" would be the missing word.
La abuela no puso la leche ni el queso.
translation: The grandma didn't put the milk nor the cheese.
Answer:
Hi, the answer is "tala de árboles"
Explanation:
English:
One of the dangers that affect the forests of this region is the felling of trees.
Spanish:
Uno de los peligros que afectan a los bosques de esta región es la tala de árboles.
Trust me, speaking Spanish is an everyday thing for me.
You can also help me by rating my translation from Spanish to English :)
Nosotros escribimos una carta